Sic lächelte unter Thräncn, freundlich mild, wie Shake- spear die Geduld schildert.
Als wir in's Freie traten, ThomS und ich, brauste »mS ein fürchterlicher Sturm entgegen. — Festen Schrittes eilten wir dem Leuchtthurmc zu. — Noch hatten wir denselben nicht erreicht, als wir etwas hinter uns her schnauben hörten; es war Stör, den Maria trotz ihres Großvaters Willen fortgelasscn hatte, um in ihm mir noch n- nen Begleiter zum Schuh mitzugeben.
Unten in der sicheren geschützten Bucht lag Thoms Ewer; und Wilm, Mariens Bruder, trat uns auf der untersten Stufe entgegen. Thoms untersuchte sein Fahrzeug und wir beiden jungen Bursche stiegen mit einander zum Feuer hinaus. Als wir oben ankamen, begrüßte uns der Wächter mit den Worten : das wird eine böse Nacht; das erste Viertel gieng blulhroth auf und hatte den alten Mond im Arm; Nordost zu Ost lavirte heute Nachmittag schon ein Zweimaster; mir schien er ein Hollandsfahrer, und die haben gewöhnlich nur halbe Mannschaft, den Schiffer, sein Weib und seinen Hund, ein oder zwei Matrosen und den Jungen; das pflegt Alles zu scyn. Er thate besser, er suchte wieder in die hohe See hinauszu- kommcn und sich vom Hundsriff abzuhalten. Du wirst wohl hinaus müssen, Vater Thoms. Was meinst Du?
Eingchüllt, wie ich war, in den dicken Bibcrrock, harte er mich für den Lootsen gehalten und bemerkte jetzt erst seinen Jrrthum. Ei, ei, junger Herr, sagte er, hätte ich mir doch eher des Himmels Einsturz als Euch vermuthet; nun scyd willkommen auf dem Thurm; Ihr sepd ohnehin nicht wieder hier gewesen, seit Fräulein Emma fort ist. — Macht'S Euch bequem , Herr Graf, so gut es geh» will, aber Ihr findet nichts hier oben als Schiffs- brod und gedörrte Schollen; die alte Thecrtonne, der Peter Hansen, hat mich einmal wieder sitzen lassen.
Der geschwätzige Wächter plapperte noch lange fort. Ich achtete seiner weiter nicht, denn «ine seltsame Unruhe hatte sich plötzlich meiner bemächtigt. — Jene unerklärliche Stimme von jenseits, die wir Ahnung nennen, regte sich in meiner Brust. Ich stieg bis zum Feuerbecken hinauf, und schürte die Gluth an. Der Sturm brauSte gewaltsam und fuhr zu Zeiten über das Leuchtfeuer hin, als schnitte er die Flammen von den Kohlen ab. Desto Heller schlug sie aber gleich nachher wieder auf; die Wogen wurden hoch über die Klippe geschleudert, auf derber Thurm stand, nur die innere Seite desselben, durch einen Halbkreis von Felsenriffen geschützt, lag ruhig da, und Thoms Ewer schaukelte sich im unstätcn Schwanken des Mondlichtcs, das von Zeit zu Zeit durch die vvrüber- gepeitschten Wolken brach als gicnge ihn die ganze Außenwelt nichts an; er lag da wie ein Kind in der Wiege, schlummernd^ während ringsum die Wände von einem Erdbeben zerrissen Zusammenstürzen. Es that mir wohl in die Gluth zu sehen, die mein Antlitz röthete, während der grimmige Sturm mich mit seiner Kälte faßte.
Wir brächten die Nacht auf dem Thurmc zu, ohne irgend das Signal eines hülfsbcdürftigcn Schiffes zu be
merken. Die Natur hatte ihr gutes Recht gefordert, ich war unter dem Brausen des Windes cingeschlafen, und wachte erst gegen Morgen, als ich das Unwetter plötzlich wie durch ein „yuos exo" Ncptun'S gelegt hakte, auf; der Tag begann zu oämmern. — Der Wächter stand neben dem Feucrbecken und schaute in di: Gluth hinaus. — Da stieg er plötzlich herab und weckte mit lautem Hollah die Schläfer. — Im Nu waren wir oben.
Cr deutete auf zwei Kisten, die wie leichte Kähne, von der beruhigten Fluth getrieben, dem Thurm zuschwam- men. Neugierig eilten wir hinab und sprangen in das Fahrzeug. — Mit leichter Mühe wurden die Kisten aufgefischt und an das Land gebracht; sie waren lang und schmal, durch einen beweglichen Deckel verschlossen und mit Stricken fest an einander gebunden.
Wer beschreibt unser Erstaunen, als wir sie öffnee ten. — In der einen lag ein ältlicher Mann, in der andern eine Jungfrau. Der tiefste Schlaf hatte sich ih. rer bemächtigt und sie gefesselt; nur das leise Wallen der Brust im Athem sprach von ihrem Leben, Schön war sie wie die schlummernde Aphrodite. Ihr Begleiter auf dieser seltsamen Fahrt schlug alsbald die Augen auf und richtete sich in die Höhe, ängstliche Blicke um sich werfend. Wir hoben ihn behutsam heraus und stellten ihn hin: er schüttelte sich wie Jemand, der aus unruhi- gem Schlafe erwacht und die bösen Träume abzustreifen glaubt. Dann fragte er uns auf Schwedisch, wo er sep? Ich antwortete ihm in derselben Sprache, daß er ^ sich an deutscher Küste befände. Da ward er wie neu belebt und erzählte mir im fließendsten Deutsch, obwohl mit ausländischem Accent, er sei ein schwedischer Kaufmann und habe sich mit seiner Tochter zu einem Verwandten in Hamburg begeben wollen. Als das Unglück über sie hereingebrochen, habe sich das Schiffövolk des langen Bootes bemächtigt und ihn nebst zwei anderen Passagieren und Eoelincn seiner Tochter, zurück gelassen.
Da scp ihm wie von der Vorsehung jenes Mittel, sich und sein Kind zu retten eingefallen, indem ihm von frü»
Heren Zeiten her erinnerlich, daß die Kiste ganz in der Nähe scpn müsse. —
Ich sorgte nun dafür, daß er und sein holdes Kind, das noch immer in einer tiefen Ohnmacht lag, auf das Schloß gebracht wurden.
Ich habe noch nicht von meinem Vater gesprochen und will vaS Versäumte hier mit wenigen Worten nach« holen. — Wir stammen aus einem der ältesten p—schen Geschlechter; die Verbindung meiner Eltern war das Werk einer Familienübercinkunst, der mein Vater aus Gehorsam gegen seinen strengen Oheim, den Aschen Minister, meine Mutter aus ähnlichen Ursachen, sich gefügt. Ihre Ehe war nicht glücklich, wie ich dies au» dem Munde eines alten Dieners öfters vernommen; an wem die Schuld lag, ist mir unbekannt geblieben, und » wüßte ich'S auch, so dürfte ich doch nicht darüber reden, denn ich bin der Sohn Beider, ihr einziges Kind. Die Ursache mag wohl darinn zu suchen scpn, daß sie nicht
zu einander mahlten wol dem himml Die Mutter kaum zehn Vater nach seiner Verm überließ mic ner Güter, für die Unit ziehn, als kehrte, mies daS wir seit von der ich Er war sch muth lagert lem klebrige er doch gle studieren und würde er m> an der See mene Freche die meiste Z ich damals l schäftigcnd. der Welt; u alten Predic dessen Enkel ich auch der ich nicht be gewähren.
So wi dem Vater r ich von dem von seinem und sorge sk sich unter u neu Maria, ich weiter ni geschloffen u bemüht, die in'ö Leben gütige Aufm dem ich mei bezeugte, st Schlosse me ich. — „De „des ehemal — Dcsselbe! und scharf a sind sein freut mich." tcrdrückte in Gelächter; L darüver freu
Die Nm